Ο Αμπού Σάιντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι το γαϊδούρι είναι σθένος του άνδρα και το βρήκε ανεξάρτητα από το πόσο παχύ ή αδύναμο το είδε, οπότε ήταν παχύς και καλός. » Αυτός είναι πλούσιο και διευρυμένη και απίσχνανση του είναι η φτώχεια και δυστυχία ….

…Μια ασπίδα σε ένα όνειρο σημαίνει προστασία από τους εχθρούς, και όποιος βλέπει ότι υφαίνει μια ασπίδα, χτίζει ένα φρούριο . Όποιος βλέπει ότι έχει ασπίδα, τότε είναι φρούριο . Και όποιος βλέπει ότι φοράει ασπίδα, θα αποκτήσει μεγάλη δύναμη πάνω σε μια οχυρωμένη περιοχή, θα εξασφαλίσει την απομόνωσή του και θα σώσει από κάθε θλίψη, και αν είναι έμπορος, γίνεται αρετή σε αυτόν από το καθιερωμένο εμπόριο, την ασφάλεια και τη διατήρηση και αν είναι φίλος, τότε είναι ένας γενναιόδωρος άνθρωπος που διορίζεται στον οποίο ζήτησε βοήθεια. Ατυχία και ταλαιπωρία, και είναι επίσης για εκείνον που το φοράει μια ευλογία που θα της επιβάλει ένας άντρας, και που θα τον προστατεύσει σε καλές και κακές στιγμές, και θα σωθεί από τη συνωμοσία του σχεδιαστή . Όποιος βλέπει ότι έχει σιδερένια ασπίδα, τότε είναι η ασυλία της θρησκείας του . Και ειπώθηκε : Όποιος φοράει ασπίδα παίρνει χρήματα και περιουσία . Η ασπίδα είναι ενδεικτική της ασφάλειας από τον φόβο, την προστασία της γυναίκας, τα χρήματα και τα οφέλη . Και η ασπίδα για τις γυναίκες είναι ένα niqab ή σύζυγος που την κρύβει . Η ασπίδα Nawal Sultan είναι υπέροχη . Το να φοράς ασπίδα δείχνει τον αδελφό Zuhair ή τον Ibn Shafiq . Είπε : Η ασπίδα είναι χρήματα και βασιλιάς . Και ειπώθηκε : Ότι αυτό καλύφθηκε από όπλα, όπως γρανάζι, αυγό, ουίσκι, στήθος και πόδι, δείχνει ρούχα και τα αντιβράχια του σιδήρου προέρχονται από τους συγγενείς του, οπότε όποιος βλέπει ότι έχει δύο αντιβράχια, ενισχύεται στο χέρι ενός άνδρα των συγγενών του . Και ειπώθηκε : Ήταν συνοδεύεται από δύο ισχυρούς, τους μεγάλους άνδρες, και η ερμηνεία μπορεί να έχουν πέσει στο γιο και τον αδελφό του . Και όποιος βλέπει σιδερένια αντιβράχια πάνω του, είναι παιδί και δύναμη σε ένα ταξίδι ….

…Όσον αφορά τη γυμνή, όποιος είδε ότι ήταν γυμνός, απογυμνώθηκε από ένα θέμα που το σκέφτηκε προσεκτικά, και όποιος είδε ότι ήταν γυμνός σε μια αγορά ή σε ένα πλήθος ανθρώπων και είδε ότι η γυμνή του ήταν εμφανής ενώ ήταν ντροπαλός από την εμφάνισή του σε ανθρώπους και του έβαλε μερικά από τα ρούχα του, τότε εκτίθεται και το θέμα του αποκαλύπτεται σε ανθρώπους και μπορεί να υποδηλώνει την παραβίαση του καλύμματος του και αν απογυμνωθεί σε ένα τζαμί τότε απογυμνώνεται στις αμαρτίες της δικαιοσύνης το κάνει μέσα του, και αν δει ότι είναι γυμνός και δεν βλέπει την γυμνή του αισθητή. Εάν είναι άρρωστος, αθώος από την ασθένειά του ή αγωνιστεί, η ανησυχία ή το χρέος του έχει φύγει, το χρέος του θα εκπληρωθεί και αυτό μπορεί να υποδηλώνει μετάνοια και γυμνή αμαρτία, ή αφαιρείται από τον κόσμο και καλύπτεται στο μέλλον και είναι είπε ότι τα χρήματά του είναι τραυματισμένα ή κάτι που μισεί γι ‘αυτόν. Και ειπώθηκε ότι ο δίκαιος άντρας απογυμνώθηκε από τα ρούχα του και απογυμνώθηκε από τις ανησυχίες του και ο ανυπάκουος είναι το βάρος και η άσεμνη επίθεση, και όποιος είδε ότι έτρεχε γυμνός, τότε κατηγορείται για μια κατηγορία που θα έκανε να είσαι αθώος, και αν κάποιος αρμόδιος είδε ότι είχε κλέψει τα ρούχα του έως ότου απογυμνωθεί, σύντομα θα απολυόταν, και αν μια γυναίκα είδε ότι ήταν γυμνή ή είχε ανοιχτό το κεφάλι του σε μια συγκέντρωση ανθρώπων, είναι μια καταστροφή που την εισάγει για τον σύζυγό της και για τον οποίο είναι πολύτιμη ή για τον εαυτό της και για τα χρήματά της…

…Αφηγήθηκε ότι ένας άντρας είπε : Είδα το ξύρισμα του κεφαλιού μου και ένα πουλί βγήκε από το στόμα μου, και ότι μια γυναίκα με συνάντησε και με έβαλε στον κόλπο της, και είδα τον πατέρα μου να με απαιτεί επειγόντως, και μετά με κράτησε . Έτσι το είπε στους συντρόφους του, και είπε ότι το πήρα, και για το πουλί που βγήκε από μένα, την ψυχή μου, και τη γυναίκα που με έφερε στον κόλπο της, η γη σκάβει για μένα και απουσιάζω σε αυτό, και για τον πατέρα μου που με ρωτάει και στη συνέχεια τον κλειδώνει μακριά μου, προσπαθεί να χτυπηθεί από αυτό που μου συνέβη . Τότε ο οραματιστής σκοτώθηκε μάρτυρας . Και ένας άλλος είδε σαν να ξυρίζει το κεφάλι του με το χέρι του, έτσι το έκοψε σε μια διασταύρωση και είπε : Πληρώνετε το χρέος σας ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε: Όποιος είδε έναν κάλαμο στο χέρι του ενώ κλίνει πάνω του, τότε έχει αφήσει τη ζωή του λίγο και ο θάνατός του είναι σε φτώχεια και η βασική αρχή είναι ότι αν ήταν κοίλο, δεν μένει γι ‘αυτόν, και ειπώθηκε ότι δείχνει κουτσομπολιό, και ειπώθηκε ότι ό, τι έκανε από τα καλάμια των μηχανών, τότε αναλαμβάνεται από υπηρέτες ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι ένα όραμα του Al-Bakhti υποδηλώνει έναν μη αραβικό άντρα και μια αραβική φράση αναφέρεται σε έναν αραβικό άνδρα, και αν είναι υγιής, δείχνει έναν πλούσιο εχθρό, και ειπώθηκε ότι είναι ο ενδείξεις βροχής, καθώς και μια καμήλα με καμήλες που υποδεικνύουν τη βροχή, καθώς και την ακρόαση των οπλών των ζώων που πέφτουν χωρίς να τα βλέπουν ….

…Η ανταμοιβή για την κατάρα των Σύντροφοι 84 – Εκείνος είπε : Al-Qayrawani είπε : Ένας σεΐχης από τους ανθρώπους της Αλ Φαντλ είπε μου : Αμπού αλ-Χασάν αλ-Muttalibi, ο ιμάμης του Τζαμί του Προφήτη – μπορεί Θεού προσευχές και η ειρήνη είναι επάνω του – μου είπε : Εκείνος είπε : είδα ένα θαύμα στη Μεδίνα. Ένας άντρας καταρατούσε τον Αμπού Μπακρ και τον Ομάρ και είπαν : Ω Αγγελιοφόρος του Θεού αυτό που μας πονάει και η Ασπένα, μου είπε , ο Αγγελιοφόρος του Αλλάχ – ειρήνη σε αυτόν -: (( εσείς αυτό, Ο Αμπού Κάιις )) ; Είπα να τον : σε, και έχω ένα μηχανισμό γύρισε στο σημείο του χεριού του, έχει συμπεριλάβει τα δάχτυλά του και την επέκταση του της αιτίες και την Κεντρική και προορίζονται μάτια μου, είπε : ότι είπα ψέματα, έτσι ο Θεός που τα μάτια και να σας τα δάχτυλά του στα μάτια μου, και ξύπνησα από τον ύπνο μου ενώ ήμουν σε αυτήν την κατάσταση. Συνήθιζε να κλαίει για το καλό του λαού και ανακοίνωσε τη μετάνοια 85 – Με την εξουσία του Abu Hatim Al-Zari στην εξουσία του Muhammad bin Ali, είπε : Καθίσαμε στη Μέκκα στο Μεγάλο Τζαμί, οπότε ένας άντρας στάθηκε μισός -μαυρό και μισόλευκο και είπε : Ω, οι άνθρωποι θεωρούσαν τον Πέι Βάννι, παίρνεις τους δύο σεΐχες και τον Αχτμάνμα, ενώ κοιμάμαι το ίδιο βράδυ αν ήρθες σε μένα και τα δεδομένα σήκωσε το χέρι του Vltm το πρόσωπό μου, ο Λι είπε : Ω εχθρός του Θεού, πανκ, δεν θα καταραστείς ο Αμπού Μπακρ και ο Umar – να είναι ο Αλλάχ ευχαριστημένος μαζί τους – έγιναν και είμαι σε αυτήν την περίπτωση (1)….

…Το λαούτο, ο Αμπού Σάιντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι το λαούτο χτυπήθηκε από λόγια, αλλά όχι από το τι ήταν, καθώς και το άκουσε, επειδή η φωνή του είναι σαν ομιλία, και δεν είναι με λόγια, και χτυπώντας το λαούτο στο το σπίτι ερμηνεύεται από την εμφάνιση μιας καταστροφής ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε : Όποιος βλέπει έναν λύκο βλέπει έναν άδικο εχθρό, και ειπώθηκε ότι ένας κλέφτης θα μπήκε στο σπίτι του, και ίσως ) το όραμα του λύκου έδειχνε καλά λόγια από έναν κυβερνήτη και τραυματισμό του καλού και της ηγεσίας , ειδικά αν τον έπιασε ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι ο al-Barghout είναι ένας κακός άνθρωπος που ταπεινώθηκε και μαχαιρώθηκε, και όποιος βλέπει έναν ψύλλο που έχει μια πρέζα θα έχει χρήματα επειδή οι ψύλλοι πίνουν ανθρώπινο αίμα και το αίμα κατακλύζεται με χρήματα ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε: «Αυξήστε το φως της καρδιάς και τη δύναμη της θρησκείας, και αποκτήστε ό, τι επιθυμείτε». Και όποιος βλέπει ότι έχει ανάψει ένα έντονο φως, θα επωφεληθεί από τη γνώση ….

Και ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι το όραμα του αετού ερμηνεύεται για όλους στη διαμάχη, και το ξύσιμο του είναι ένα μήκος ασθένειας, και ίσως όλο το σκοτάδι πάνω του, γιατί ο Σολομών, ειρήνη σε αυτόν, όλος ο αετός με πουλιά ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας al-Bazi, είπε ότι υπάρχει διαφορά μεταξύ τους. Μερικοί από αυτούς είπαν ότι του ανήκει και σφαγιάστηκε ο θάνατός του και η σάρκα του μεταβιβάστηκε με χρήματα από τον βασιλιά, ειδικά για όσους το έφαγαν, και μερικοί από αυτούς δήλωσαν ότι ο al-Bazi είναι ένας μεγάλος γιος που τον συντηρεί ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε: Κρατώντας έναν αστυνομικό επειδή είναι κακό στη θάλασσα, ούτε ένας φίλος ούτε ένας εχθρός μπορεί να τον ασφαλίσει, και είναι προδοτικός κλέφτης ή αξιόπιστος έμπορος ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε: «Ο καθρέφτης είναι διαφορετικός γι ‘αυτό. Κάποιοι από αυτούς είπαν ότι είναι ένα ιππικό του ανθρώπου και η κατάταξή του ανάλογα με την έκταση του μεγαλείου και της ορατότητας του καθρέφτη . ~…

Και ορισμένοι από τους διερμηνείς είπαν ότι όποιος είδε ότι ξυρίζει το κεφάλι του όσο δεν ήταν σε πόλεμο, τότε θα ήταν πλούσιος και εξουσιοδοτημένος με τους εξαρτώμενους του, και ήταν αξιέπαινος και δεν υπήρχε τίποτα λάθος μαζί του, και αν ήταν στον πόλεμο τότε δεν ήταν καλό, και ειπώθηκε ότι αν ήταν στους ιερούς μήνες, θα ήταν εξιλέωση για αμαρτίες, εξάλειψη των χρεών και τέλος των ανησυχιών και της ταλαιπωρίας του, και ειπώθηκε ότι ένας ή και οι δύο γονείς πέθανε ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, δήλωσε ότι ο al-Ja`bah υποδηλώνει την εντολή μιας πόλης για τους ανθρώπους της χωρίς αυτό που δεν ήταν κατάλληλο ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε: ~Όποιος κυνηγά θα επωφεληθεί από πολλά χρήματα από τους ιδιοκτήτες του Σουλτάνου, και λέγεται ότι όποιος δει την αναφορά της πέρδικας θα χτυπήσει το μάτι .~…

Ο ιδιοκτήτης του οπωρώνα έχει τις αξίες μιας γυναίκας . Και ο ξυλοκόπος κουτσομπολεύει . Και ο ιδιοκτήτης του κοτόπουλου και τα πουλιά Nakhas σκλάβους . Ο καρπός αποδίδεται στον καρπό που το πούλησε . Αυτός που πουλάει περιουσία είναι καλός γι ‘αυτόν και δεν υπάρχει καλό σε αυτό για εκείνον που το αγόρασε, και όποιος πουλάει μια σκλάβια δεν υπάρχει καλό σε αυτό και είναι καλό για εκείνον που την αγόρασε . Ό, τι είναι καλό για τον πωλητή είναι κακό για αυτόν που αγοράζεται ….

Ο Abu Sa`id, ο ιεροκήρυκας, είπε: Το ζόμπι επαναλαμβάνεται με έναν τρόπο, και όποιος δει ένα πλήθος σε ένα μέρος όπου είναι άρρωστος, τότε θα θρηνήσει γι ‘αυτόν ….

…Όσον αφορά το oryx, ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι ερμηνεύεται με την εισαγωγή επιβλαβών ουσιών και η σάρκα τους είναι πολλά χρήματα ….

Ο Αμπού Σάιντ, ο ιεροκήρυκας Αλ Κάχαλ ζήτησε καλές πράξεις ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, δήλωσε ότι το al-Dhahab δεν επαινεί την έκφραση για δύο έννοιες, μία εκ των οποίων είναι ότι ο όρος της βασίζεται στο να πηγαίνει

Ο Αμπού Σάιντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ο κόκορας, ερμηνεύοντας έναν γενναίο άνθρωπο ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε : Το χοιρινό είναι εχθρός ….

Ο Αμπού Σαΐντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι ο Αλ-Σατούρ είναι ένας άνθρωπος που διακόπτει τη διαμάχη ….

Ο Abu Saeed, ο ιεροκήρυκας, είπε : Όποιος βλέπει ότι βρίσκεται στο δρόμο, τότε είναι δίκαιος στη θρησκεία ….

…Όσον αφορά το σαββάρι, είναι το ακόλουθο : Ο Αμπού Σαΐντ είπε ότι ο ιεροκήρυκας είναι άδικος, άπιστος κλέφτης, που δεν ωφελεί κανέναν εκτός από το θάνατό του ….

Ο Αμπού Σάιντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ο Ισκάφ, κληρονομιά ….

Ο Αμπού Σαΐντ, ο ιεροκήρυκας, είπε ότι ο ελέφαντας είναι καταραμένος άνθρωπος επειδή είναι μία από τις μεταμορφώσεις ….

Και όποιος βλέπει ότι ο παππούς, ο παππούς, η γιαγιά ή ο παππούς του έζησε, τότε αυτή είναι μια ζωή για αυτόν, η ακεραιότητα στις υποθέσεις του παππού του και η επιθυμία του χρόνου για αυτόν, και το όραμα της ζωής της μητέρας είναι ισχυρότερο από τη ζωή του πατέρα, και οι δύο είναι αξιέπαινοι ….

Και όποιος είδε ότι το χέρι του ήταν κομμένο και το έχασε, πέθανε ο αδελφός του, ο σύντροφός του, ο φίλος ή ο υπάλληλός του, ή αυτό που είχε διακοπεί μεταξύ τους όσον αφορά τη συνέχεια και την αποξένωση και την αποξένωση από αυτόν, και ίσως να κόψει τον όρκο σε όρκο θα ορκίζονταν ότι ήθελε να κόψει το δικαίωμα ενός ατόμου και ίσως έκοβε ένα έργο ή κάτι άλλο από τα προς το ζην του ή θα έκοβε το έλεός του και ειπώθηκε αν ο δει ο λαός της δικαιοσύνης είναι σίγουρα για αιμομιξία ή ζήτημα του είναι ειλικρινή πίστη, και μου είπαν το όραμα κομμένες στο χέρι ή να χρεωθεί με την κλοπή ενός κλέφτη στο στίχο « και τον κλέφτη και τον κλέφτη » στίχο ….