…Και όποιος βλέπει ότι ο φίλος του πέθανε, θα ερμηνευθεί με δύο τρόπους. Είτε ο παρατηρητής πεθαίνει είτε χάνει τον φίλο του ….

…Η απόλυση είναι φυλάκιση σε ένα όνειρο, οπότε όποιος βλέπει ότι εκδιώκεται από τη χώρα του θα φυλακιστεί . Όποιος βλέπει ότι έχει εκδιωχθεί από τον Παράδεισο θα είναι φτωχός . Όποιος βλέπει ότι έχει εκδιώξει έναν επιστήμονα, τότε πέφτει σε ένα τεράστιο ζήτημα . Και η απέλαση εκείνων των οποίων η θρησκεία και η δικαιοσύνη είναι εμφανής είναι απόδειξη απροθυμίας να υπακούσουν και να δεχτούν τους ανθρώπους από την επίβλεψη . Το δέμα μπορεί να είναι ενδεικτικό έλλειψης του εξωθητή ….

…Και ο Jaber al-Maghribi είπε ότι ένα όραμα για τα λιοντάρια ερμηνεύεται από τον σουλτάνο και τη λέαινα από τη γυναίκα, όποιος βλέπει ότι αρμέγει το λιοντάρι, εάν είναι στην υπηρεσία του σουλτάνου, τότε προχωρά με τα χρήματά του και αν είναι έμπορος, τα χρήματά του αυξάνονται και αν είναι κοινός, τα κέρδη του αυξάνονται και αν μια γυναίκα βλέπει ότι μεγαλώνει γιο λιονταριού, τότε είναι μαία ή μαία για τον γιο του σουλτάνου, ακόμα κι αν αυτό είναι ένας άντρας Θα ήταν χορηγός ή εγγυητής του ….

…Σχετικά με τον Wahab bin συναγερμό ότι ο Nebuchadnezzar μετά τα ερείπια της Ιερουσαλήμ και υποστήριξε τα παιδιά του Ισραήλ σε επτά χρόνια, η άποψη σε ένα όνειρο, ένα υπέροχο όραμα της αύρας του συγκέντρωσε ιερείς και Alhzar και τους ρώτησε για το όραμά του ότι , είπαν : στον Iqsa ο βασιλιάς του είπε ακόμη και Ptooelha , είπε : Το ξέχασα αλλά δεν το είπα σε τρεις μέρες, οι άνθρωποι που σε σκότωσαν για το Akrkm φοβήθηκαν και ο Glenn από το φεστιβάλ του άκουσε ότι ο Daniel – ειρήνη σε αυτόν – και είναι στη φυλακή, είπε ο δεσμοφύλακας : Πηγαίνετε στο ‘αυτόν , να του πω : ότι εδώ ένας άνθρωπος που έχει γνώση σας το όραμα και την ερμηνεία πήγε να του πει Aftlbh όταν μπήκε δεν υποταχθεί σε αυτόν και είπε προς αυτόν : αυτό που εμπόδισε από την προσκύνηση των ναρκών; Είπε : Ο Θεός μου έδωσε γνώση, με δίδαξε και με διέταξε να μην προσκυνήσω σε κανέναν άλλο , οπότε του είπε σύντομα : Αγαπώ αυτούς που εκπληρώνουν τις διαθήκες τους στους άρχοντες τους , οπότε μου είπε για το όραμά μου , έτσι ο Ντάνιελ είπε αυτός : Είδα ένα μεγάλο είδωλο με τα πόδια του στο έδαφος και το κεφάλι του στον ουρανό , πάνω από το χρυσό, τη μέση του αργύρου, και το κάτω μέρος του από χαλκό Και το πόδι του από σίδηρο και τα πόδια του από πηλό, έτσι ενώ ήσουν Κοιτάζοντάς τον, σου άρεσε η ομορφιά του και η στεγανότητα της δημιουργίας του, ο Θεός τον πέταξε με μια πέτρα από τον ουρανό και έπεσε στην κορυφή του κεφαλιού του μέχρι να το συνθλίψει και ο χρυσός, το ασήμι, ο χαλκός και ο σίδηρος του αναμίχθηκαν μέχρι φανταζόσασταν ότι αν οι άνθρωποι και τα τζιν συναντήθηκαν για να ξεχωρίσουν κάποια από αυτά από άλλα, δεν θα μπορούσαν να το κάνουν αυτό. Στην πέτρα που του ρίχτηκε, υψώθηκε, μεγεθύνθηκε και εξαπλώθηκε μέχρι να γεμίσει ολόκληρη τη γη , έτσι ώστε να είδατε τίποτα άλλο από την πέτρα και τον ουρανό , οπότε είπε : Το όραμα που είδα ήταν αληθινό, λοιπόν, ποια είναι η ερμηνεία του; Ο Ντάνιελ είπε : Όσον αφορά το είδωλο, υπάρχουν διαφορετικά έθνη στην αρχή του χρόνου και στη μέση του και στη μέση του και στο τέλος , και για την πέτρα με την οποία ρίχτηκε ένα είδωλο, είναι μια θρησκεία στην οποία ο Θεός ρίχνει αυτά τα έθνη στο τέλος του χρόνου, τότε θα τα δείξει σε αυτούς, οπότε ο Θεός στέλνει έναν αναλφάβητο προφήτη από τους Άραβες, έτσι ώστε τα έθνη και οι θρησκείες να ρίχνονται σε αυτό καθώς έχω δει την πέτρα να ζαλίζει τους τύπους των ειδώλων Και αυτό εμφανίζεται στις θρησκείες και τα έθνη, όπως έχω δει την πέτρα να εμφανίζεται σε όλη τη γη , οπότε ο Θεός εξετάζει την αλήθεια μαζί της, το ψέμα χάνεται μαζί του, καθοδηγεί τους λαούς της παραπλάνησης, διδάσκει τους αναλφάβητους από αυτόν, ενισχύει τους αδύναμους , ενισχύει την ταπείνωση μαζί του και υποστηρίζει τους αδύναμους . Σε ένα άλλο μυθιστόρημα : για τον Wahab bin alarm , και στο οποίο ο Nebuchadnezzar ήταν η άποψη ενός οράματος, ενώ του άρεσε ποια γνώμη ήταν η γνώμη για κάτι που τραυματίζει τον Vonsah, που ονομαζόταν Daniel και Ananias και Azaria και Mahil των στελεχών των προφητών, αυτός είπε : Πες μου για το όραμα που είδα και μετά έχω γίνει κάτι που μου άρεσε η Vonsaneha , τι αυτή; Είπαν για τον : Πείτε μας με Ptooelha να σας ενημερώσουμε , είπε : Τι δεν τους αναφέρω, αν μου πείτε να Ptooelha Onzaan Octavkm , πήγαν έξω από αυτόν, που ονομάζεται Θεός και Astgathua, και προσεύχονται για αυτόν και του ζήτησε να Διδάξτε τους Voalmanm, ο οποίος του ζήτησε Fjah είπαν να τον : είδα ένα άγαλμα; Είπε : Έχετε δίκιο . Είπαν : Τα πόδια και τα πόδια του είναι από πηλό, τα γόνατά του και τους μηρούς του από χαλκό, το στομάχι του από ασήμι, το χρυσό του στήθος και το κεφάλι και το λαιμό του από σίδηρο; Είπε : Πιστέψατε . Είπαν : Ενώ τον κοιτάζεις, σου άρεσε και ο Θεός του έστειλε ένα βράχο από τον ουρανό, οπότε τον συνάντησε. Είπε : Έχετε δίκιο , οπότε ποια είναι η ερμηνεία του; Είπαν : ερμηνεία που είδατε ότι ο Βασιλιάς των Βασιλέων ήταν κάποιος Άλλεν βασιλιάς κάποιων , και μερικοί από αυτούς ήταν ο καλύτερος βασιλιάς κάποιων , και μερικοί ήταν περισσότερο βασιλιάς κάποιων ήταν ο πρώτος βασιλιάς της κεραμικής, ένας αδύναμος και ο Όλινχ , τότε ήταν πάνω από το χαλκό είναι το καλύτερο από αυτό και περισσότερο , και μετά ήταν πάνω από το ασήμι χαλκού που είναι καλύτερο από αυτό και καλύτερο , τότε υπήρχε πάνω από ασήμι, χρυσός, ο οποίος είναι καλύτερος από ασήμι και καλύτερος , τότε ο σίδηρος ήταν δικός σας, επειδή αυτός ήταν πιο ισχυρός και πιο αγαπητός από ότι ήταν πριν από αυτόν , και ο βράχος που είδατε τον έστειλε ο Θεός από τον ουρανό, οπότε η ακρίβειά του ήταν ένας προφήτης τον οποίο ο Θεός τον πούλησε από τον ουρανό, έτσι ώστε όλα χτύπησαν και το θέμα ήρθε σε αυτόν . . Και σε μια άλλη αφήγηση : ο Ντάνιελ και οι σύντροφοί του είπαν στον Μπαχτάσαρ : Είδα και άλλα και του το είπαν , οπότε είπε : Έχετε δίκιο , είπαν : Το διασχίζουμε για εσάς . Όσο για το είδωλο του οποίου το κεφάλι είδατε από χρυσό, είναι ιδιοκτησία σας τόσο καλό όσο ο χρυσός , και κατείχε ολόκληρη τη γη , και ο λαιμός είναι παρόμοιος με αυτό. Ο βασιλιάς του γιου σου μετά τον δικό σου, οπότε η κατοχή του θα είναι καλή και όχι σαν χρυσό , και για το στήθος του που είναι από σίδηρο, είναι ο βασιλιάς του λαού της Περσίας, που κατέχει μετά τον γιο σου, έτσι η κατοχή τους θα να είναι δυνατός σαν σίδηρος , και για τα χιούμορ του, πηγαίνει στον βασιλιά του λαού της Περσίας και ο λαός αμφισβητεί τον βασιλιά σε κάθε χωριό έως ότου ο βασιλιάς θα βασιλεύει για την ημέρα και δύο ημέρες μήνα και δύο μήνες, και στη συνέχεια σκοτώνει Όχι οι άνθρωποι έχουν τη δύναμη σε αυτό, καθώς δεν ήταν η δύναμη του φετίχ στα δύο άτομα της κεραμικής , ενώ είναι όπως και ο Θεός που έστειλε – ο Παντοδύναμος – ένας προφήτης της γης των Αράβων Vozarh στους υπόλοιπους ανθρώπους της Περσίας και του υπόλοιπου βασιλιά του γιου σου , και σου και καταστράφηκε και Οχλχ για να μην τον κρατήσει τίποτα καθώς ο βράχος ήρθε και κατέστρεψε το είδωλο ….

…Και όποιος είδε ότι έφερε το κρέας του παππού μου, πήρε χρήματα ….

…Ο Lion Roar, ο φόβος του Sultan Azloum και του Dghae Pussy, υπηρέτη του κλέφτη δαιμονοποίησης ….

…Και όποιος το είδε ότι είχε βρει το κεφάλι ενός λιονταριού κυβερνούσε αν ήταν κατάλληλος για αυτό ….

…Και όποιος βλέπει ένα λιοντάρι και δραπετεύει από αυτό και το λιοντάρι δεν το βλέπει ή δεν το αισθάνεται, τότε ερμηνεύεται με την απόκτηση γνώσης και σοφίας, και όποιος βλέπει το λιοντάρι μπαίνει σε μια πόλη, τότε ερμηνεύεται αλλάζοντας την κατοχή του εάν είναι άδικο, και αν είναι δίκαιο, ερμηνεύεται με τη φιλία του προς τον βασιλιά του ομολόγου του ….

…Και όποιος βλέπει ότι το σπίτι του δεν είναι καλυμμένο με λάσπη, τότε θα τους ερμηνεύσει ότι τον έχει ….

…Και όποιος βλέπει ότι ταξιδεύει με έναν νεκρό, μπερδεύεται με αυτό ….

…Και όποιος βλέπει ότι είναι υποκατάστατο ενός ανθρώπου που είναι γνωστό σε μια φοράδα, τότε θα ζητήσει τη βοήθεια αυτού του άντρα για αυτό που ζητά ή φτάνει, και ειπώθηκε ότι θεωρείται υποκατάστατο ενός άνδρα, τότε είναι ερμήνευσε ότι ο άνθρωπος είναι εξάρτηση, σύντροφος ή διάδοχος από απόσταση, και αν ο άνθρωπος είναι άγνωστος τότε είναι εχθρός ….

…Και ο Jaafar Al-Sadiq είπε, ~Όποιος βλέπει κάποιον που έχει πεθάνει ενώ είναι με τη μορφή των νεκρών, δεν θα φτάσει στον στόχο που ελπίζει από τα κοσμικά ζητήματα .~…

…Όσον αφορά τη γραφή, ερμηνεύεται από τον τρόπο που πηγαίνει το κράτος και ανακουφίζει την ανάγκη, και όποιος πιστεύει ότι γράφει και το αποτέλεσμα της γραφής του δεν εμφανίζεται. Εάν είναι εργοδότης, τότε απολύεται, ειδικά εάν το γράψιμο έχει σήμα ….

…Ο Ιμάμης περπάτησε με τα πόδια, έκρυψε το μυστικό του και θριάμβευσε πάνω από τον εχθρό του ….

…Και όποιος βλέπει ότι μαχαιρώνει μια γυναίκα με το δόρυ του, είναι ελεύθερος μαζί της σε διαφθορά ….

…Όποιος είδε ότι ο μπάρτζου του ήταν ξαπλωμένος στη βρωμιά, τότε ερμηνεύτηκε από το ύψος και την αύξηση του χρήματος, και ειπώθηκε ότι η μπάρτζου ερμηνεύτηκε από τη γυναίκα ….

…Και ειπώθηκε ότι όποιος είδε ότι τα πόδια του ήταν συνδεδεμένα από μια διασταύρωση, τότε θα επωφεληθεί από τη γη, και αν ήταν από μόλυβδο, το όφελος θα ήταν από τους Χριστιανούς που θα παντρευόταν, και αν ήταν από χαλκό, το όφελος θα ήταν από τους Εβραίους, και αν ήταν από ασήμι, τότε θα παντρευόταν μια γυναίκα, και αν ήταν από χρυσό, τότε υποδηλώνει ταξίδι και ασθένεια. ….

…Και ειπώθηκε ότι αυτός που είδε ότι ξυρίζει τα ηβικά του μαλλιά με το ξυράφι είναι αξιέπαινος και αν η γυναίκα το είδε αυτό, θα τα πήγαινε καλά για τον σύζυγό της ….

…Και όποιος βλέπει ότι έχει νικήσει τους νεκρούς και οι νεκροί είναι ικανοποιημένοι με τον ξυλοδαρμό του, δείχνει την καλή κατάσταση των νεκρών στο μέλλον ….

…Συγκέντρωση ανθρώπων με διαφθορά : Όποιος βλέπει ότι συνδυάζει μοιχεία και δεν βλέπει μοιχεία, τότε είναι ένας ευαίσθητος άνθρωπος που προσφέρει αγαθά και είναι δύσκολος γι ‘αυτόν . Όσον αφορά τη μίμηση μιας γυναίκας σε έναν άνδρα : Εάν η γυναίκα βλέπει ότι έχει ρούχα και εμφάνιση ανδρών, τότε η κατάστασή της θα βελτιωθεί εάν αυτό δεν υπερβαίνει το πεπρωμένο . Εάν τα ρούχα είναι πέρα ​​από τη μοίρα, τότε η κατάστασή τους αλλάζει με φόβο και θλίψη . Αν είδε ότι είχε μετατραπεί σε άντρα, η καλοσύνη της ήταν με τον άντρα της ….

…Και όποιος βλέπει ότι μια γυναίκα βγαίνει από γάλα από το στήθος της και τελειώνει, τότε δείχνει την καλοσύνη και την αύξηση της χάρης ….

…Και όποιος βλέπει ότι βιάζεται με βάρη πάνω του και δεν περπατά μαζί του, τότε θα υποστεί ανησυχία και θλίψη ….

…Και όποιος βλέπει ότι τρώει με τον χαλίφη σε ένα μπολ ή του τρέφει κάτι, τότε θα υποφέρει τόσο πολύ όσο έφαγε ….

…Και όποιος βλέπει ότι φορούσε ένα δαχτυλίδι και το γαρύφαλό του ήταν της προέλευσής του, θα ερμηνευθεί από την απόκτηση ενός παιδιού ή την αγορά μιας υπηρέτριας, ενός ζώου ή σπιτιού και ο λοβός του δακτυλίου έχει μετακινηθεί από τη θέση του, θα ανατεθεί στους βασιλιάδες εποπτεύοντας την απομόνωση και σε άλλους σύμφωνα με τις μεταβαλλόμενες συνθήκες ….

…Και όποιος πιστεύει ότι έχει ένα παλιό σπασμένο χαλί υποδηλώνει την έλλειψη καθαρότητας της ζωής του, και το όραμα ενός καθαρού πράσινου χαλιού δείχνει την ικανότητα του προς το ζην ….

…Και όποιος βλέπει ότι έχει χτυπηθεί στο κεφάλι ενός άλλου με κάτι στριμμένο, τότε τον χτυπά με κάτι που τον βλάπτει, καθώς και με το οποίο χτυπά το κεφάλι, όπως μαστίγιο, πέος ή κάτι στριμμένο και τα παρόμοια ….

…Όσον αφορά την προμήθεια, είναι η ζήτηση για διαβίωση και η επίτευξη αυτού που είναι επιθυμητό. Και όποιος βλέπει ότι το μελάνι χτύπησε το ένδυμά του, τότε δείχνει ότι του έχει προκληθεί βλάβη. Αλλά αν είναι συγγραφέας, δεν τον βλάπτει και ειπώθηκε ότι το όραμα του μελανιού αν είναι γεμάτο υλικό, τότε ερμηνεύεται από μια γυναίκα που ξέρει πώς να ωφεληθεί και αν βλέπει ότι έχει γραφτεί κάτι πάνω του από αυτήν, τότε θα είναι καλύτερος από αυτόν. Η γυναίκα ….

…Και όποιος βλέπει ότι έχει ένα παξιμάδι στο χέρι του ενώ τσακίζει με αυτό, τότε αυτό δείχνει τη σύγκρουση, και αν η καρδιά του καρυδιού είναι σάπια, τότε απαγορεύεται ….

…Όποιος δει μια πατάτα χτυπημένη από το έδαφος, στο Μπακί, ή σε νηπιαγωγείο, θα ερμηνεύσει στον τάφο ενός μάρτυρα ) εμφανίζεται εκεί ….

Αν έβλεπε ότι ήταν με τον Ιμάμη με λόγια σοφίας, θα κερδίσει την ανάγκη του,

…Και όποιος βλέπει ότι ταΐζει ένα θηρίο με σανό, τότε αγωνίζεται για την καλοσύνη των υποθέσεων του και τι συμβαίνει σε αυτόν με το να ξοδεύει χρήματα, ειδικά αν ωφελείται από αυτό το θηρίο ….

…Και αν βλέπει ότι θεωρείται καμήλα με τους σταλακτίτες της, και αν είναι σουλτάνος ​​ή όποιος αντικαταστήσει, τότε θα πληγώσει τους εχθρούς του με χρήματα των οποίων η αξία αντιστοιχεί στη μεταφορά των καμηλών, και αν είναι μια βροχερή μέρα το φύτεψε, και αν ήταν έμπορος που είχε μεγάλα κέρδη ….